lunedì 7 novembre 2011
giovedì 3 novembre 2011
lunedì 31 ottobre 2011
Sachertorte
La Sachertorte più buona di Vienna si dice che si trovi all'HOTEL SACHER.
Si, qui è proprio buona!
They say that HOTEL SACHER has the best Sachertorte in Wien.
Yep! It's true.
Si, qui è proprio buona!
They say that HOTEL SACHER has the best Sachertorte in Wien.
Yep! It's true.
sabato 29 ottobre 2011
WIEN
Siamo a Vienna. Città magnifica e vera e propria capitale europea.
Ieri: passeggiata per le stradine del centro con cena in una tipica locanda in cui abbiamo mangiato la Wiener Schnitzel.
Oggi: giro nel quartiere centrale, visita al LEOPOLD MUSEUM e al MUMOK nel MUSEUMSQUARTIER, passeggiata sulla Ringstrasse e dopo cena giro sulla WIENER RIESENRAD (ruota panoramica).
Alloggiamo all'hotel ADAGIO, un hotel che consiglio perché si trova in una posizione ottima per visitare a piedi la città e perché le camere sono dei veri e propri micro-appartementi con angolo cottura.
We are in Wien. Magnificent city and a true European capital.
Yesterday: we walked through the streets of downtown and after we had a typical dinner eating a Wiener Schnitzel.
Today: we have a tour in the central district, a visit at the LEOPOLD MUSEUM and the MUMOK in the MUSEUMSQUARTIER, than we walked around the Ringstrasse and, after dinner, we went on the WIENER RIESENRAD.
We stay at hotel ADAGIO, that I recommend because it's in a great position for exploring the City by feet, and because the rooms are real micro-apartments with a small kitchen.
Yesterday: we walked through the streets of downtown and after we had a typical dinner eating a Wiener Schnitzel.
Today: we have a tour in the central district, a visit at the LEOPOLD MUSEUM and the MUMOK in the MUSEUMSQUARTIER, than we walked around the Ringstrasse and, after dinner, we went on the WIENER RIESENRAD.
We stay at hotel ADAGIO, that I recommend because it's in a great position for exploring the City by feet, and because the rooms are real micro-apartments with a small kitchen.



venerdì 28 ottobre 2011
One day in August
Un giorno di agosto. Passare del tempo in mezzo al parco facendo un pic-nic.
One day in August. Spending time in the park with a picnic.

One day in August, a photo by la*NA on Flickr.
One day in August. Spending time in the park with a picnic.

One day in August, a photo by la*NA on Flickr.
lunedì 24 ottobre 2011
Milano 22.10.2011
Il nostro giro di 8 ore a Milano si concretizza in una foto... anzi due.
Our 8 hours walk in Milan is summarized in a pic... no two.
JO MALONE
PASTIGLIE LEONE
COMPTOIR DES COTONNIERS
LADUREE
CALIFORNIA BAKERY


milano bis, a photo by la*NA on Flickr.
domenica 23 ottobre 2011
rainbowarriors
Alzi lo sguardo dal traffico e...
Look up from the traffic and...

rainbowarriors, a photo by la*NA on Flickr.
Look up from the traffic and...

rainbowarriors, a photo by la*NA on Flickr.
mercoledì 19 ottobre 2011
casual tomorrow
Domani toni acidi e invernali.
Grazie al total-look COS.
For tomorrow winter and acid colors.
Total look made from COS.

casual tomorrow, a photo by la*NA on Flickr.
Grazie al total-look COS.
For tomorrow winter and acid colors.
Total look made from COS.

casual tomorrow, a photo by la*NA on Flickr.
platano oriental
lovin' via Cesare Da Sesto.
lovin' Cesare Da Sesto road.

platano oriental, a photo by la*NA on Flickr.
lovin' Cesare Da Sesto road.

platano oriental, a photo by la*NA on Flickr.
venerdì 14 ottobre 2011
Orta 4 frame
Il primo week-end di luglio siamo stati ad Orta sul lago. Stupendo.
The first week-end of July we went to Orta, on the lake. Wonderful.

orta 4 frame, a photo by la*NA on Flickr.
The first week-end of July we went to Orta, on the lake. Wonderful.

orta 4 frame, a photo by la*NA on Flickr.
mercoledì 5 ottobre 2011
Liguria 2011
Agosto:
Tre giorni a Lerici, due notti al campeggio Maralunga, un pomeriggio a Porto Venere, due cene all'Osteria Delle Spezie a La Spezia.
Un posto meraviglioso per un week end fuori porta.
August:
Three days in Lerici, two nights camping in Maralunga, an afternoon in Porto Venere, two dinners at Osteria delle Spezie in La Spezia.
A wonderful place for a weekend.
Three days in Lerici, two nights camping in Maralunga, an afternoon in Porto Venere, two dinners at Osteria delle Spezie in La Spezia.
A wonderful place for a weekend.
Toscana 2011
Dopo la Liguria, una settimana a girare in lungo e in largo la Toscana.
Abbiamo alloggiato all'Agriturismo F.lli Vagnoni: un posto incantevole immerso nelle colline di S.Giminiamo e con una splendida piscina immersa negli ulivi.
After Liguria, we spend a week in Tuscany to know everything about it.
We stayed at Agriturismo F.lli Vagnoni: a beautiful place near San Gimignano with a swimming pool surrounded by olive trees.
a photo by la*NA on Flickr.
Ovviamente abbiamo visto anche il magnifico Palio di Siena.
Of course we saw also the Palio Di Siena.
Iscriviti a:
Commenti (Atom)
















